美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏蒙文文獻彙刊(第1冊)
欽定金剛經
兼論穆麟德轉寫法的缺失
哈佛大學藏本
作者:畢奧南;烏蘭巴根出版社: 廣西師範大學出版社
出版日:2015/03/01
SBN13:9787549535521
人民幣定價:700元
《欽定金剛經》Enduringge wacir-i lasxalara sure-i cargi dalin-de aqônaxa gebungge amba kulge-i nomun 是一部重要的佛教典籍,隨著佛教的傳播,被譯成漢、藏、蒙、滿等多種語言。
乾隆皇帝取覽章嘉國師所藏西藏舊本,發現漢藏二本偶有不合,因此親自「詳加釐正,句商字榷」,然後付入「為國書,為漢文,為蒙古文,為番字」刊行。
該經卷首附御製序,正文每頁四行,上行藏文,次行滿文,再次蒙文,下行漢字,是一藏滿蒙漢四體合璧刻本。全書文字精煉,字體工整,且經藏、漢、蒙三種譯本的對勘,「必一文一義必精當允愜而後即安」,具有較高的學術價值。
穆麟德的拼寫法是100 多年前的舊物, 轉寫滿文梵字有明顯不足之處。圖中鸠摩羅什的名字,用穆麟德的拼寫法作Gu-ma-ra-ŠIRI,還是ŠIRII? 答案見下面的延伸閱讀:
1. 論穆麟德滿文雙元音〈 ii〉 的拼寫法
2. 再論穆麟德雙元音〈 ii〉 的拼寫法:腳韻的ii vs i
(國立中正大學滿洲研究班甘德星編寫)
沒有留言:
張貼留言